Traições Televisivas (parte II)
O Late Night Show (essa fonte inesgotável de exemplos de tradução excelsa) teve ontem mais um momento memorável. Após imitar Donald Trump sem suscitar gargalhadas suficientes, Conan O’Brien recorre ao plano B, declarando: “The worst impression in showbiz”. Alguém incógnito (I wonder why) da Pluridioma, que nunca ouviu falar dos perigos da tradução literal “à la Babelfish”, traduz: A pior impressão do mundo do espectáculo.
1 Comments:
Eh pá, mas que raio ando eu a fazer que nunca vejo esses momentos televisivos. Vales-me tu e as tuas prateleiras para contar estas histórias. Ainda bem!
Enviar um comentário
<< Home